Depois de ler vários textos na web e descobrir bizarros erros de português como por exemplo: “ordondontia” ou “esplanassão”. Ai ai ai! Dei-me o trabalho de fazer uma pesquisa e procurar por dicionários virtuais para atenuar esses assassinatos da língua portuguesa. Até entendo que o espaço virtual seja mais "liberto" quanto às regras lingüísticas, mas doem os olhos e os ouvidos diante de erros assim.
Achei cerca de cinco bons dicionários virtuais: o Hostdime, The Untitled Dicionário, Priberam, a Uol Biblioteca e o Direito Virtual. Com destaque para o Hostdime por ser um sistema gratuito e muito completo e para o The Untitled Dicionário, um sistema também gratuito, mas que o usuário que o visitar, caso não encontre a palavra, tem a possibilidade de adicionar novas e, de quebra, se não souber a conjugação dela ou de algum verbo, o dicionário fornece a conjugação correta da palavra.
Já os outros dicionários, como o Priberam deixam a desejar na amplitude de palavras, como por exemplo, a palavra “Filoneísmo”. Um grande dicionário virtual é a extensa biblioteca da Uol, mas é uma área restrita à usuários e clientes do portal/provedor. Tive acesso à biblioteca e digo que é uma das mais completas. Porém, como o objetivo é aproximar os usuários às ferramentas livres, os “free softwares” da web, ela deixa de ser uma opção de acesso rápido. De quebra, achei o “Direito Virtual”, um bom portal que traz expressões e palavras ligadas à área jurídica – uma boa ferramenta para acadêmicos, advogados e pesquisadores sobre o assunto.
Ai está uma oportunidade dos malandrinhos do CTRL + C e do CTRL + V começarem a criar sem precisarem copiar textos, palavras ou expressões dos outros. É óbvio que eu já usei essa maravilha da copilação, confesso. Mas, com toda certeza, nunca precisei copiar pautas ou qualquer coisa do blog dos outros. Diferente do que acontece com este blog, em que alguns usuários andaram copiando textos e frases deste singelo e ativo blogueiro. Feio, hein? O Google é amigo de todos. Ao menos uma referência no rodapé, beleza? Ou uma explicação no about do blog. Não falo mais nada.
- Links dos Dicionários Virtuais:
p.s.: os links do post "Semente - E é do Armandinho" já foram consertados.
2 comentários:
aaahhhh eçes eros de portugueisi...eça intelnet acaba com a intelijenssia das criaturas alheias...
Brincadeiras a parte..digamos que nossa nova geração de internautas, está, de fato, com problemas sérios ao escrever. Isso porque acham que qdo estão no âmbito escolar podem escrever, elaborar e pensar, como fazem nos ditos msn, orkut, mirc..etc etc.Passeando pelo orkut encontrei a seguinte comunidade: "O MSN acaba com meu português". Precisa dizer mais alguma coisa? Há comunicação? Claro que há. Porém, convenhamos, deve haver discriminação na hora que tu estás no teu ambiente de trabalho e de estudos. Eu sou adepta do bom Português: da boa acentuação, de um bom vocabulário. Não suporto a idéia da vulgarização do nosso Português..o único que possui a palavra "SAUDADE" no dialéto..uma das palavras mais lindas depois do AMOR. (ooohhhh)
E aos "copileiros"(pessoas q copiam coisas alheia d blogs alheios) POR FAVOR..mais criatividade ;)
OBS: desculpem qlqr erro gramatical :P~ ou se caso deixei as idéias perdidas :D
Bjo!
é a fama, marcos.. te acustuma! iauehiaue
e eu ate não acho tão ruim escrever da maneira q tu preferir em algumas situacoes, depende pra quem tu tah te referindo.
e tem um diferença entre escrever como a gente fala no msn, e escrever os absurdos q a gente le por ai!
mas eh triste ver o quanto as pessoas escrevem errado mesmo.
eu q nao so lá essas coisas escrevendo, fico apavorada as vezes aeuihiau ;)
Postar um comentário